Day 2 - Sigtuna
U 644 - Ekilla bridge
Jun 6, 2021

Ekilla bro, Uppsala, Sweden
This runestone was found in the foundation of a bridge, and was moved 25 meters north of the bridge in 1860. It was raised in memory of the same man as on U 654.
Inscription
anuitr : auk ' kiti : auk ' kar : auk ' blisi ' auk ' tiarfr ' dir ' raistu ' stain dina ' aftiz ' kunlaif ' fÍdur : sin han : fil ' austr : mid : ikuari kud heabi Íntini
Transliteration
an[u][i][t]r : auk · kiti : auk · kar : auk · blisi · auk · tiarfr · þir · raistu · stain þina · aftiʀ · kunlaif · foþur : sin han : fil · austr : miþ : ikuari kuþ heabi ontini
Old norse transcription
Andvéttr ok <kiti> ok Kárr ok Blesi ok Djarfr þeir reistu stein þenna eptir Gunnleif, fǫður sinn. Hann fell austr með Ingvari. Guð hjalpi ǫndinni.
Translation
“Andvätt and kiti and Kår and Bläse and Djärv, they raised this stone in memory of Gunnlev, their father. He fell in the east with Ingvar. May God help his spirit.”
Location
Photos
References
- Scandinavian Runic-text Database latest, “Runic inscription U 644 ”, Department of Scandinavian Languages, Uppsala University.